moris_levran (moris_levran) wrote,
moris_levran
moris_levran

Categories:

Судьбы хорошего и плохого мальчиков.

Уильям Хогарт стал любимцем английской публики благодаря своим назидательным историям, для которых сам сочинял сюжет, придумывал персонажей и мораль. В автобиографии он пишет: «Я старался относиться к моим сюжетам как драматург: моя картина — это моя сцена, а мужчины и женщины суть мои актеры, которым, при посредстве известных действий и жестов, надлежит исполнять роли в сем немом представлении». Полагаясь на точность кисти, Хогарт сперва пишет картину, а затем выгравировывает ее, чтобы изготовить оттиски, неизменно раскупавшиеся нарасхват.
Одной из самых популярных «пьес в картинках» был цикл «Прилежание и леность» поучение на тему вознаграждения прилежного труда и расплаты за нерадивость.

Трудолюбивому герою Хогарт противопоставляет нерадивого ученика, бездельника, довольствующегося компанией городского отребья. Но персонажи и этого демонстративно порочного мира — живые и сочные характеры; художник схватывает грубое очарование их жизни с ее примитивными удовольствиями и скорыми предательствами. В конце «пьесы» старательный ученик заседает в суде, где слушается дело его ленивого двойника. Один из них, безусловно, хорош, другой — дурен. Но история наглядно показывает, что и тот и другой — порождение английского общества, которое Хогарт прекрасно видел и понимал. Словно для усиления нравственного пафоса сценок, автор дополнил каждую гравюру цитатой из Библии.
1
С самого начала нерадивый ученик — человек никчемный. Он забывает о своем станке в ткацкой мастерской, рядом с ним стоит кружка пива, а сам он дремлет, покуда кошка играет с его челноком. Над его головой на гвоздике висит баллада о печально известной даме легкого поведения Молль Флендерс; а экземпляр «Наставления ученикам», изорванный, валяется у ног. Хозяин, разгневанный подобным поведением, стоя в дверях, грозит неряхе палкой. Тем временем прилежный ученик усердно трудится, изучает «Наставление» и сопровождает дочь хозяина в церковь.
2
На церковном дворе ленивый ученик ведет мошенническую игру, прикрывая шляпой монеты. Церковный сторож замахивается на нечестивого юнца, а другие игроки, сплошь отребье лондонского дна, затаив дыхание, следят за игрой. Столом им служит надгробие, рядом множество костей и черепов, вынутых из земли во время выкапывания очередной могилы, в которой игроки в прямом смысле стоят одной ногой.
3
Усердный ученик переведен из ткацкого цеха в контору. Хозяин кладет руку на плечо своего работника доверительным жестом; ученик уже обзавелся париком, символом обретенного «джентльменства», и держит в руках ключи от конторки и бухгалтерскую книгу — знаки доверия хозяина. Лежащие перед ним на конторке сцепленные вместе перчатки символизируют родственные отношения ученика и хозяина. С очаровательной безыскусностью Хогарт изобразил грузчика с носом-картошкой, который тащит несколько штук материи, покуда кот выясняет отношения с его собакой.
4
Мы видим, как нерадивый ученик, осененный худшими предзнаменованиями, отправляется на море — он отдан в матросы своим доведенным до крайности хозяином. Выброшен в море его договор об ученичестве, начинающийся словами: «Сей договор...» Надпись на его морском сундучке сообщает имя героя: «То (сокращенно от «Томас») Айдл (то есть ленивый)». Мать Тома, сидящая в лодке напротив нею, проливает горькие слезы над участью сына, а двое сопровождающих мужчин дразнят его. Один указывает на виселицу на берегу, другой помахивает девятихвостой плеткой, намекая на корабельное наказание. Том, со свойственной ему дерзостью, в ответ выставляет рога из пальцев — символ обманутого мужа.
5
Для усердного ученика жизнь по-прежнему череда удач. На следующее утро после женитьбы на дочке хозяина он выглядывает из окна, чтобы расплатиться с тамбурмажором за серенаду, как требует традиция. Слуга высыпает остатки со свадебного стола в передник нищенке. Завсегдатай всех свадеб того времени, Филип-в-Бочке — безногий нищий, передвигавшийся в деревянной лоханке, — поет новую песню «Иессей, или Счастливая Пара». Виднеющаяся на доме вывеска показывает, что ученик, Френсис Гудчайлд, вошел как компаньон в дело своего хозяина, мистера Уэста.
6
У Тома Айдла истерика. Лежа в постели с проституткой, он насмерть перепуган грохотом — это кошка прыгнула следом за крысой в дымоход. Он боится, что шум вызван приходом полиции, от которой он забаррикадировал дверь. Тому опостылела морская служба, и он принялся за разбой на большой дороге, о чем свидетельствуют валяющиеся на полу пистолеты. Возле проститутки, которую шум нимало не беспокоит, разложена добыча Тома. Его случайная подружка держит в руке серьгу в виде виселицы, подозрительно заинтересовавшую ее.
7
Гудчайлда, теперь зрелого мужа, провозглашают шерфом Лондона и дают банкет в честь его. Он и его жена как почетные гости сидят в креслах с высокими спинками под портретом короля Вильгельма III(на заднем плане), Важный судебный пристав, с жезлом в руке, принимает ходатайство о назначении нового шерифа, покуда собравшиеся гости едят от души. Тут, как и на многих чих своих гравюрах, Хогарт поместил изображения хорошо известных в Лондоне людей.
8
Даже потаскушка Тома Айдла не слишком ему верна. За деньги она сообщает магистрату, где искать Тома. Место действия — таверна «Кровавая чаша», лондонский притон крайне сомнительной репутации. Том делит награбленное с одноглазым бандитом, одним из тех, с кем прежде играл на церковном дворе. Тем временем тело убитого в этом притоне спускают в напольный люк, в то время как прочие завсегдатаи «Чаши» дерутся или курят, не обращая ни малейшего внимания на совершенное злодейство.
9
Тома Айдла привели к Френсису Гудчайлду, который теперь носит отороченную мехом мантию и золотую цепь олдермена и судьи. Одноглазый бандит показывает на суде против Тома.
10
Нерадивый ученик осужден к повешенью на одной из трех виселиц в Тайберне (внизу); публичные казни там собирали порой до ста тысяч зрителей. Приговоренного вместе с проповедником и собственным гробом везут на телеге к эшафоту. В нижнем правом углу гравюры изображены двое мальчишек: один залез в карман к пирожнику, а другой, скрестив руки, стойко борется с искушением стащить пирожок. Так история о двух мальчиках — хорошем и дурном — начинается снова.
11
Tags: Разное
Subscribe

promo moris_levran december 22, 2014 02:45 8
Buy for 10 tokens
Византийская принцесса Анна – Великая княгиня Киевской Руси. В. Васнецов. "Крещение князя Владимира". В 1988 году в Советском Союзе отмечалась знаменательная дата – 1000-летие Крещения Руси. Минуло 26 лет, и сейчас можно рассмотреть подробнее эти события, поскольку к религии советская власть…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments